ELQS en Facebook

Nuevos proyectos pro-paisos catalans para Compromís


Traducido al castellano de la web de El Punt-Avui:

Ecologistas de los Países Catalanes, uníos! Es la adaptación del lema del Manifiesto comunista
 a los nuevos tiempos ya los territorios de habla catalana. El proyecto político Triángulo de Mar Azul-liderado por ICV, Compromis e Iniciativa en Baleares-se presentará el lunes con fuerzas renovadas y una nueva web en la Universidad Catalana de Verano. El espacio rojo y verde, según el diputado de ICV-EUiA Jaume Bosch, se reivindica como el único proyecto político con representación institucional en todos los territorios de los Països Catalans. Ni las delegaciones de ERC ni los aliados de CiU tienen presencia con concejales o diputados en todas partes.

Precioso y trasnochado saludo totalitarista de la reaccionaria catalanista Mónica Oltra

La fotografía en rojo y en verde los Países Catalanes, en el Instagram de la ICV más soberanista, nos muestra una tercera vía catalanista y federalista desconocida para muchos catalanes. El espacio de confluencia, fundado en 2005 en Valencia e impulsado por ICV, ha servido a los diferentes partidos políticos de la izquierda ecologista para consolidar las relaciones en un momento de buenos resultados electorales. Sobre todo en el País Valenciano, con la coalición Compromís, y en las Islas, con Iniciativa Verds, que fue en coalición con el PSM en las elecciones baleares del 2011. Asimismo tienen socios importantes en el Alguer: el sector catalanista del partido Cerdeña y Libertad, encabezado por el ex alcalde de la ciudad y diputado en el parlamento sardo, Carlos Sechi, se ha integrado a Sinistra Ecología Libertà, socios de ICV. También en la Cataluña del Norte los sectores ecosocialistas y catalanistas iniciaron un proceso de colaboración con Europa Ecología-Los Verdes con la candidatura de Pedro Manzanares en las últimas elecciones regionales. ICV también tiene relación con los Verdes de Andorra-que han conseguido por primera vez representación municipal en común de la Maçana-y ha firmado acuerdos con fuerzas políticas de Occitania como la delegación regional de Europa Ecología-Los Verdes y con el Partido occitano.

El diputado catalán de ICV-EUiA Jaume Bosch explicó a este diario que el Triángulo de Mar Azul es hoy "la única opción política de izquierdas, en forma de colaboración" con poder político a todos los Países Catalanes. En ERC seguramente no estarían muy de acuerdo. Pero Bosch cree que el proyecto de ERC en el País Valenciano y las Baleares ha acabado en fracaso. "Hay que tener presente el fracaso de opciones equivocadas como la de ERC, que ha intentado crear una única organización en el ámbito de los que hoy se ha hundido a todos los territorios que no son el Principado", opina Bosch. CiU también tiene acuerdos con partidos del resto de territorios de habla catalana, pero, según Bosch, "pese a intentar un proyecto similar al de ICV, ha quedado prácticamente sin aliados" por la desaparición de Unió Mallorquina y un posible cambio de alianzas de futuro del Bloc Nacionalista Valencià.

El gobierno catalán desveló que Pujol y Zaplana estaban negociando crear la AVL


Los cimientos para denominar legalmente a la Lengua Valenciana catalán y así poder trabajar con mayor tranquilidad en la labor de suplantación del idioma valenciano por la lengua catalana estaban puestos.

 La sentencia del Tribunal Constitucional, que se cargaba las del TSJC y el TS en el pleito de Alternativa Universitaria contra la Universidad de Valencia, y el acuerdo de la comisión de Educación del Congreso de Diputados en la misma línea, animaron allanaron el camino a Eduardo Zaplana, presidente de la Generalidad Valenciana, a arrodillarse ante Jordi Pujol, presidente de la Generalidad de Cataluña, y cumplir el mandato de José María Aznar de que se hiciera en Valencia, en materia lingüística, lo que exigía Jordi Pujol, si es que quería tener el apoyo en Madrid de CIU para poder gobernar.

 El PP tragó vientos y mareas catalanas con tal de gobernar España y los valencianos fuimos de nuevo moneda de cambio. Pujol impuso a Aznar y éste a Zaplana que eso de la lengua había que arreglarlo ya.

 Así se hizo. A finales del mes de mayo de 1997, una semana después de la manifestación valencianista ante el Tribunal Constitucional, nerviosa la Generalidad de Cataluña por la reacción en contra del pueblo valenciano, destapó las conversaciones secretas que a tres bandas se estaba llevando a cabo entre las dos Generalidades y José María Aznar.

 Xavier Trías, conseller de Presidencia de la Generalidad catalana desveló que el presidente de la Generalidad Valenciana, Eduardo Zaplana (PP), “tenía intención de crear un organismo con autoridad lingüística”, pero éste, según Trías, “debe de crearse de acuerdo con el Institut d´Estudis Catalans, ya que si tenemos una misma lengua lo lógico es buscar procedimientos para aproximar posiciones”.

 Entonces se supo del doble juego que estaba llevando adelante Zaplana, quien lo de la Lengua Valenciana, por ser de Cartagena, nunca lo entendió y mucho menos la estimó, ni la aprendió, ni la habló, ni la utilizó para nada. Su afición y vocación fueron siempre las obras faraónicas.

 Mientras negociaba por bajo mano y en secreto con el gobierno catalán la entrega y rendición de la Lengua Valenciana en manos del Institut d´Estudis Catalans, jugaba a apoyar a Lo Rat Penat, a la que le compró un palacete en la calle Trinquete Caballeros y se lo restauró, con el fin de tenerla controlada políticamente.
 Los sectores valencianistas califican esta actitud de Eduardo Zaplana como una gran traición, la que negó desde el momento en que la hiciera pública Trías, pero que, al final, muchos meses después no tuvo más remedio que reconocerlo.

 Las entidades culturales valencianistas convocaron una concentración en la plaza de toros de Valencia bajo el lema “Si a l´Estatut, si a l´idioma valencià”, pero la idea pronto se convirtió en una manifestación por las calles, idea ésta que extrañamente no defendía el presidente de Lo Rat Penat, Enric Esteve, quien prefería el acto del coso, porque hacer la manifestación era una “barbaridad”.

 La posición de Esteve quedó de sobra explicada por los diversos cargos y posiciones que, con gobiernos PP, ha ostentado, entre ellos, el de jefe de compras de Canal 9 y el de vicepresidente de la Diputación de Valencia, donde sigue teniendo a su cargo las empresas públicas y las mesas de contrataciones y adjudicaciones.
 A pesar de que Enric Esteve se jugó 300 millones de pesetas en la reunión de la coordinadora, de que la manifestación no iba a hacerse, ésta se celebró el 13 de junio de 1977.

 Cuando el PP olió que la manifestación iba a ser un éxito, emitió un comunicado adhiriéndose y apoyando la manifestación y anunciando la presencia de sus dirigentes en la misma, a pesar de sus negociaciones subterráneas con Pujol sobre la futura creación de la AVL.

 En el punto 3 de aquel comunicado, textualmente se leía: “El Partido Popular de la Comunidad Valenciana quiere trasladar un mensaje de tranquilidad a la sociedad valenciana. En tanto el Partido Popular gobierne las instituciones, ni nuestras señas de identidad, ni nuestro ordenamiento jurídico, estarán en juego, siendo tan sólo susceptibles de discusión en el debate político a instancias de fuerzas (PSOE e IU)…”


El texto, en el que tuvo mucho arte y parte Serafín Castellano, no podía ser más profético, pero en contrario. El PP, a imposición de Jordi Pujol, y con la inestimable ayuda de PSOE e IU montaron la Academia Valenciana de la Lengua, que se está cargando una de nuestras más preciadas señas de identidad, la Lengua Valenciana y suplantándola por la catalana.

Baltasar Bueno

La Carta Puebla de Benidorm: desmontando falsedades e incorrecciones en su estudio


Nota del autor: Como no puedo estar quieto, y mi cabeza siempre tiene que estar ocupada, me he puesto a escarbar en el disco duro de mi ordenador y he topado con la Carta puebla de Benidorm. Tengo las dos versiones, la que está en castellano y la escrita en catalán.

No hay que ser un erudito en estos temas de historia y lingüística para darse cuenta de los errores cometidos en la elaboración del estudio sobre este importante documento para los benidormeros.

El estudio de la Carta puebla de Benidorm presenta incorrecciones y/o falsedades en el apartado histórico y además contradicciones en el lingüístico.

Es increíble que a tan ilustres señores catedráticos se les haya pasado por alto estas cosas, por lo que creo que lo han hecho intencionadamente, y veo que otra vez más estamos ante una manipulación de nuestra historia a favor de los intereses pancatalanistas.

La Carta Puebla fue otorgada el 25 de Mayo de 1325, aunque la copia que nos ha llegado es del 21 de Octubre de 1430 y se registró en Valencia el 27 de Abril de 1521, año en el que Cataluña comienza a ser oficial como conjunto (Antes sólo eran varios condados)

He aquí las falsedades e incorrecciones encontradas:

1-Comienza el estudio histórico a cargo de José Hinojosa Montalvo, catedrático, prestigioso historiador, metiendo la pata hasta el fondo al empezar su relato con la ya tan conocida falsedad de “la conquista catalano-aragonesa (comenzamos bien, creo que no hacen falta más comentarios)

2-Sigue metiendo la pata el señor José Hinojosa Montalvo al principio de la página 26 al hablar de País Valenciá ¿en el siglo XIII?, en vez de decir Reino de Valencia (Se le ve demasiado la pluma pancatalanista)

3-Casi al final de la página 33, el mismo autor vuelve a cometer la barbaridad de repetir lo de catalano-aragonesa, esta vez refiriéndose a la nobleza (ya es obsesión, y a lo mejor hasta se lo cree)

4-Al final de la misma página habla de naves “catalanas” y de una escapada por “Cataluña”.(Este señor es que no se entera de que Cataluña no existía en esas fechas, querrá referirse a Barcelona y a otros condados de alrededor)

5-En las páginas 41 y 45 el mismo autor vuelve a repetir el nombre de Cataluña hablando del siglo XIV, cuando repito que no existía, al menos oficialmente. ¡¡¡¡ Qué obsesión !!!!

6-Seguimos viendo que el texto está escrito en valenciano y en latín.
En el texto escrito en valenciano vemos que SÍ existe la Y, que también existe la CH y para colmo de los pancatalanistas la preposición EN también aparece (Lo siento mucho, pero la AMB no está)

7-En el supuesto de que el valenciano y el catalán fuesen la misma lengua ¿Porqué traducen al catalán el texto valenciano? (Página 74)







Bruselas dice NO a una Cataluña independiente dentro de la UE


No acepta que, en caso de secesión, el nuevo país se mantenga dentro de la UE

Tendría que pedir su ingreso como nuevo Estado miembro



La Comisión Europea (CE) rechazó la Iniciativa Ciudadana Europea (ICE) presentada, el pasado mes de abril, por el partido extra parlamentario Reagrupament que pedía una reforma del tratado de la Unión Europea (UE) para que, en caso de una secesión, la parte separada se mantuviera en la UE.

La formación que lidera el ex consejero de Gobernación entre 2003 y 2006, Joan Carretero, entonces en las filas de ERC, presentó una ICE con el objetivo de "garantizar la continuidad de la ciudadanía europea para los ciudadanos de un nuevo Estado surgido por un proceso de secesión de una región de un Estado miembro de la Unión Europea".
El partido de Carretero, también ex alcalde de Puigcerdá (Gerona), pretendía que, una supuesta Cataluña independiente del resto de España, se convirtiera en un estado de pleno derecho en la UE automáticamente.

En realidad, el objetivo estaba claro: evitar el posible veto de España u otro país al ingreso de Cataluña como país en la UE. La iniciativa política contaba con el apoyo de una de las entidades más subvencionadas por la Generalidad de Cataluña Òmnium Cultural y de Cercle Català de Negocis.

PEDIR PERMISO PARA ENTRAR EN EL 'CLUB EUROPEO'

Sin embargo, no hay dudas, la CE deniega el registro de la ICE porque "está manifiestamente fuera del ámbito de competencias de la Comisión para presentar una propuesta relativa a un acto jurídico para los fines de aplicación de los Tratados".
Según la secretaria general de la CE, Catherine Day, "de acuerdo con el artículo 20 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE), solo las personas que tengan nacionalidad de un Estado miembro son ciudadanos de la UE".

Es decir, si Cataluña no es de la UE, lo que ocurriría al separarse del resto de España, los catalanes no serían ciudadanos de la UE. Además, Day advierte de que "la ciudadanía de la UE es complementaria, pero no sustitutiva, de la ciudadanía nacional".

Desde la CE se añade que "no existe base jurídica alguna en los Tratados de la UE que permita que legislación secundaria aborde las consecuencias de una secesión de una parte de un Estado miembro", y subraya que "en caso de secesión de una parte de un Estado miembro, la solución se tendría que encontrar y negociar dentro del ordenamiento jurídico internacional".

Todo esto indica que si cualquier parte de un estado miembro de la UE deberá contar, para acceder al club europeo, el visto bueno del resto de los estados miembros ya que habría que volver a negociar aspectos fundacionales.

Cataluña --o Escocia: España vetaría el ingreso de Escocia en la Unión Europea-- podría ser vetada por cualquier estado miembro, tal y como recoge el artículo 49 del Tratado de la UE, que exige la unanimidad del Consejo --formado por representantes de los gobiernos de los 27 estados miembros-- para la admisión de un nuevo Estado.

LA AUTODETERMINACIÓN NO ES APLICABLE EN CATALUÑA

La jurisprudencia internacional tampoco avala una secesión unilateral (o al margen de la ley) de Cataluña. Según ha recogido este mismo mes de mayo de 2012 La Voz de Barcelona --La 'neolengua' nacionalista: de la autodeterminación al 'derecho a decidir'--,incluso destacados ideólogos del nacionalismo catalán, ha señalado en público que el derecho de autodeterminación no ampara las aspiraciones de los partidos nacionalistas.
El derecho a la autodeterminación solo es aplicable a "procesos de descolonización", principalmente puestos en marcha a partir de la II Guerra Mundial, según recoge la Carta de las Naciones Unidas (1945) y la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales (1960).

De la misma forma, la Declaración sobre los principios de derecho internacional referentes a las relaciones de amistad y a la cooperación entre los Estados de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas (1970), que ampara el derecho a "la libre determinación de los pueblos", deja muy claro que "todo intento de quebrantar parcial o totalmente la unidad nacional y la integri­dad territorial de un Estado o país o su independencia política es incompatible con los propósitos y principios de la Carta" de las Naciones Unidas.

Así lo reconoce Jaume López Hernández: "Cualquier reivindicación de una minoría territorial que no pertenezca a un imperio, ni haya sido colonia, se conceptualiza como un conflicto de unos ciudadanos con su Estado, fuera de los márgenes, por tanto, que presupone el derecho a la autodeterminación".

López Hernández es profesor de Ciencia Política en la Universidad Pompeu Fabra (UPF) y ex presidente de la Plataforma pel Dret a Decidir, entidad cuyo objetivo es la independencia de Cataluña.

De la Marca Hispanica a Catalunya


Un dels arguments “cientifics”, mantesos per a dir-li catalana a la llengua valenciana, es que diuen que fon duta per els catalans, que eren de Catalunya. Es menester definir “català” i “Catalunya”.

En primer lloc hi ha que dir, que es significatiu, que no hi haja consens respecte de l´etimologia. Sentireu que si ve de Gotholandia o “terra dels Gots”, si de Gothoalania, “terra de Gots i d’Alans”, si d´un alemà que li dien Otger Cathaló, si de que els catalans feen castells per lo qual de castlanus>castlà>català, si d´un poble prerromà els “lacetanos”, que hauria evolucionat en catelanos>catelans>catalans, si dels “catalauni”, poble celta radicat en la Galia, si de Montcada “Mont Catanu” i de catanu>catananu>catalanu, si de Barcelona que era la capital, i de captale> cattale> catal> català…I encara hi han mes. I es que este guirigall, a on es veu que cada u diu lo que li passa pel cap, te un motiu ben clar: l´inexistencia de documentacio antiga que justifique ningun d´ells.



L´actual Catalunya te el seu inici en part de la “Marca Hispanica”, territori fronterer respecte de les terres que es trobaven “sots senyoria de moros” i estava format per una succesio de comtats conquistats per l´imperi Carolingi i per tant baix la dominacio dels francs.

En els “Annales Regni Francorum” de l´any 829 trobem: DCCCXXII “Comites marcae Hispanicae trans Sicorim fluvium in Hispania…” DCCCXXVII. “…comites ad motus Hispanicae marcae componendos misit.” DCCCXXI. “Simili modo de marca Hispana constitutum…qui ad marcam Hispanicam mittendi erant” DCCCXXVIII. “…quae in marca Hispanicacontigerunt…cum exercitu ad marcam Hispanicam mittendis…” DCCCXXVIIII. “…Bernhardum comitem Barcinonae, qui eatenus in marca Hispaniae praesidebat…”

Mes de dos sigles i mig despres, com a part del francs i no com a català, es considerat el comte de Barcelona Ramon Berenguer II en el “Poema de mío Cid”, relatant uns fets succeits en l´any 1082, quan “Remont Verenguel de Barçilona la mayor”, fon pres per el Cit : Verá Remont Verenguel - tras quien vino en alcanza / oy en este pinar de Tévar – por tollerme la ganancia /Todos son adobados –  quando mio Çid esto ovo fablado / las armas avién presas – e sedién sobre los cavallos / Vidieron la cuesta yuso – la fuerça de los francosNo falten ridicules i preteses “actualisacions” del idioma del “Poema de mío Cid” en els quals  “la fuerça de los francos” es traduït com “la fuerza de los catalanes”. I fer aixo, no es mes que crear una aberracio historica. Si la rao per a fer-ho es perque “Remont Verenguel” era um comte d´un territori de l´actual Catalunya, ¿perque si Catalunya esta en l´actual Espanya, no traduir  “la fuerza de los españoles”?

No existix ni una sola referencia a Catalunya ni a catalans abans del sigle XII. La primera volta que es troba documentada la paraula “Catalania” (Catalunya) i “catalanenses” (catalans), es en el “Liber maiorichinus de gestis pisanorum illustribus”, que nos conta fets succeïts entre el 1114 i el 1115. El nom de Catalunya, no apareix “oficialment” fins a despres de la unio entre Arago i el comtat de Barcelona.

L´any 1150, el comte de Barcelona Ramon Berenguer IV es casà en Petronila, filla de Ramiro II, rei d´Aragó. Ya en 1137, quan Petronila tenia un any, havien pactat la boda i Ramiro II “…Dei gratia, rex Aragonensis” posà les condicions de la unio:“… et ego rex Ranimirus sim rex, dominus et pater, in prephato regno [Aragó] et in totis comitatibus tuis dunc mihi placuerit. (ACA, pergaminos, carp. 35, nº86), es dir “I yo el rei Ramiro siga rei, senyor i pare en mon regne d´Arago i en tots els teus comtats mentres em plaga”. Independentment de que el termens de la unio pareguen inclus humillants per a Ramon Berenguer, vegem que es diu prou clar que la unio fon entre Arago i el comtats de Ramon Berenguer IV. ¿Hi ha algu que lligga que la unio fon entre Arago i Catalunya? Al respecte, hem de saber, que el comtat de Rossello no s´unix al de Barcelona fins al 1172, que el comtat Pallars-Jussà s´unix en 1192, el d´Urgell, en 1314, el d´Empuries en 1325 i el de Pallars-Sobirà en 1491. Observant un mapa es deduix que en 1137, les terres d´Arago estaven separades del comtat de Barcelona per els comtats de Pallars i d´Urgell, i distintes taifes almohades. ¿Que era Catalunya en 1150? Crec que esta clar, que com a entitat politica, era no res, per inexistent.

A pesar de les poques interpretacions a que es presta lo expost anteriorment, en “Passeig per la història” de la pagina web de les Corts ¿Valencianes? podem llegir que “No és una casualitat que l’origen de les Corts fóra coetani a l’origen mateix del regne de València, com a estat autònom dins de la confederació catalano-aragonesa” ¿Confederacio catalana-aragonesa? ¡Quina forma de recremar als valencians! ¡Quina forma de despreciar als valencians! ¿Es un passeig per la historia o un passeig per la manipulacio? ¿Pot donar-nos el mostós de les Corts que ho haja redactat, alguna cita historica de “confederació catalano-aragonesa”? Estem esperant-la. ¿Pot donar la cara el responsable? ¿Es algun sabut del partit que mana o es algun infiltrat catalaniste? ¿O es que el partit que mana es catalaniste? Els valencians tenim dret a saber-ho per a eixercir el dret al nostre vot en tota l´informacio i sense maganches.

I la demostracio de la foscor que envolta el nom de “Catalunya” es, que no es nomenada ni en un a soles dels testaments de ningun comte “català” ni de ningun rei d´Arago, fins a practicament el sigle XIII. En canvi, el nom de “La Marca”, seguia viu. En “Anuario de estudios medievales” 36/1 giner-juliol de 2006, Stefano Maria Cingolani, parlant de Ramon Berenguer IV, nos diu que en el seu epitafi, (muigue en 1162), s´autodefinix com “Dux ego de matre, rex coniuge, Marchio patre. Diu Cingolani que el primer dels tituls fa referencia a  la Provença, en el segon a la corona d´Arago i en el tercer, trau el nom dels seus comtats “Marchio”, es dir ¡la Marca Hispanica! ¿Perque no nomena Catalunya? ¿Sera que no existia?

El primer testament en que es troba “oficialment” el nom de “Catalunya” es el d´Alfons II d´Arago, mort en 1196. En ell dona al seu fill Pere (pare de Jaume I), “instituo heredem in toto regno meo aragonés… et in toto comitatu Barchinone… et in comitatu Rossilionis… et in comitatu Ceritanie et Confluenti… et in tota Cathalonia…”. La formula no deixa de sorpendre, per quan els tituls es solen nomenar per orde d´importancia i son acumulatius. L´ultim es “in tota Cathalonia”. Ademés ¿Que es “Cathalonia?. ¿No estan “in tota Cathalonia” ni el comtat de Barcelona, ni el de Rossello, ni el de Sardenya, ni el de Conflent?

Com vegem, tractem d´un coronim “Catalunya” i un toponim “català”, esvarosos, no gens clars, en els qual han volgut esguitar-nos als valencians sense arguments historics  (mes be histerics), que recolçen tal pretensio.


Escola Valenciana i Edicions Bromera: simbiosis catalanista perfecta

Edicions Bromera, editorial que tots coneguem per ser una de les predilectes pel professorat catalaniste i la Conselleria d´Educacio de la Generalitat Valenciana (PPCV) a l´hora d´elegir els llibres de text i llectures recomanades dels nostres escolars, donarà una part dels seus beneficis a l´entitat ultracatalanista Escola Valenciana, segons un acort firmat recentment entre abdos entitats, pel qual l´editorial pagarà a l´entitat radical a canvi de certificar que els texts de Bromera són conformes en els valors i objetius de defensa del catalanisme que promou Escola Valenciana des de fa més de 25 anys.


Tant Bromera com Escola Valenciana són entitats que naixen a la soca de la Llei d´Ús i Ensenyament del Valencià (LUEV), promulgada en les Corts Valencianes pel PSPV de Lerma en 1983, siguent des d´eixe moment, en el cas d´Escola Valenciana, una de les principals entitats promotores del catalanisme i perceptores de subvencions (junt a Acció Cultural del País Valencià - ACPV), i en el cas de l´editorial, una de les principals editores de texts en catala per als escolars valencians, que durant els ultims anys tambe ha estes els seus tentaculs a Catalunya i Balears.

En la foto, Josep Gregori, fundador i actual director de Bromera.

A pesar de tot, la crisis tambe ha fet forat en Bromera. En maig de 2012 anunciava un ERE temporal, segons informacio d´Europa Press:

El Grupo Bromera ha anunciado este viernes la presentación de un Expediente de Regulación de Empleo (ERE) temporal que afectará durante un año a una parte de las empresas del grupo, además de cambios en la dirección de la empresa, según ha hecho público en un comunicado. 
"Para poder hacer sostenible el proyecto editorial de Bromera desde el punto de vista económico, la empresa inicia también un ERE temporal", ha dicho.
El grupo ha apuntado a las restricciones de las administraciones en la adquisición de fondos bibliográficos y al descenso de las ventas de libros como causantes de una caída de las ventas en España, especialmente aguda en los últimos meses.
También ha señalado a la disminución de la prescripción escolar de libros de lectura, la quiebra de las distribuidoras de Bromera en Catalunya y Baleares -l'Arc de Berà y Moll- y la "drástica" reducción de las ayudas públicas.


Desmontando la catalanista "teoría de la reconquista"


Si se aportan premisas falsas, el resultado no puede ser la verdad. Por ello cuando se prentende escribir historia hay que ceñirse sin equívoco alguno a aportar hechos ciertos.

Por ello hay que distinguir entre Historiadores; juntaletras y plumillas subvencionados.

Cuando se narra la historia de la conquista de las Islas Baleares y de Valencia es necesario citar a los pueblos de la Corona de Aragón que capitanearon y fueron el alma de la citada reconquista. 

Pero al hablar de Aragón y Cataluña, la gente mentalmente piensa que entonces eran lo que son hoy ambas regiones, es decir, Aragón las tres provincias de Huesca, Zaragoza y Teruel, y Cataluña las cuatro que hoy la conforman. Si ponemos esa premisa, nos saldrá una historia falsa, porque en el año 1238 Aragón no era lo que hoy es, sino más, y Cataluña no era lo que hoy conocemos, sino mucho menos.

El dominio exacto de ambas era el siguiente:

El Reino de Aragón estaba integrado por los territorios que hoy lo forman más todo lo que es la provincia de Lérida e incluida una franja grande del río Ebro hasta el mar, que tenía a Tortosa como ciudad costera. Por lo tanto, podríamos decir que las ciudades importantes del Reino de Aragón eran Jaca (la primera capital que tuvo cuando aún era Condado), Huesca, Lérida, Zaragoza, Tortosa y Teruel.

Cataluña era un pequeño territorio que aún hoy los historiadores conocen con el nombre de "Cataluña Vella", formado por unos condados independientes unos de otros, aunque reunidos bajo la tutela del conde de Barcelona.

Esta división territorial venía desde el mismo momento en que fueron reconquistadas Tortosa y Lérida a los moros. Ese suceso ocurrió en los años 1148 y 1149 y sus territorios no fueron incorporados a lo que aún no se llamaba Cataluña, sino que fueron integrados en el Reino de Aragón como parte del mismo, igual que ya lo eran las tierras de Huesca, Zaragoza y Teruel.

La razón remota fue que, estando los Condados de la Cataluña Vella sometidos al vasallaje del rey de Francia desde antes del año 801, no querían que el monarca francés creyera que Lérida y Tortosa también le pertenecían para integrarlos en su "Marca Hispánica" por derecho de conquista y, para alejarlos de las ambiciones del francés, fueron separados de Barcelona, creados Marquesados y, unidos al Reino de Aragón, como conquista aragonesa que eran.

Así, Ramón Berenguer se titulaba príncipe de Aragón, marqués de Lérida, marqués de Tortosa y conde de Barcelona. Y siendo esos títulos de marqués de mayor categoría que el de conde, quedaba ya imposibilitado que estuvieran sometidas al condado de Barcelona; porque esto en la Edad Media era tan riguroso como hoy es en el ejército, donde un capitán no puede estar sometido a las órdenes de un simple cabo.

Y así estaban integradas en el Reino de Aragón, sin discusión, cuando las Islas Baleares y Valencia fueron conquistadas, por lo que las gentes que vinieron de Lérida y de Tortosa a conquistar estos reinos y quedarse luego repoblándolos, ni eran catalanes ni podían serlo jamás, sino aragoneses, por pertenecer al Reino de Aragón. Tan aragoneses como los que vinieron de Jaca, de Huesca, de Daroca o de la misma Zaragoza.

Al final del siglo XIII (cuando el rey Luis de Francia renunció a sus derechos sobre la marca hispanica), por una división meramente administrativa es cuando el rey de Aragón dispuso que Lérida también podía acudir a las Cortes de Cataluña pero sin dejar de formar parte de las Cortes de Aragón. Esa independencia que tenía Lérida se debe a que en ella estaba la única Universidad de la Corona de Aragón y, siendo ciudad universitaria, convenía que estuviera en las Cortes de Zaragoza y de Barcelona.

Es tan claro esto que hay que narrar, que los leridanos, ya en el siglo XIV, protestaron de que se les confundiera como catalanes, puesto que ellos no lo eran. Y está la famosa contestación de Pedro IV, "el del Punyalet", cuya carta hoy existente está fechada en 22 de mayo de 1337, y en la que el rey se dirije al municipio de Lérida y que declara que aunque Lérida estuviera en Cortes de Cataluña, les aseguraba que no pertenecía al condado de Barcelona. Prueba rotunda de que los leridanos no querían que se les tuviera por catalanes ni estar sometidos a Barcelona.

Así pues este hecho cierto de que en 1238, cuando Valencia fue conquistada, e incluso cien años más tarde, Lérida y Tortosa eran tan de Aragón como Zaragoza y no de Cataluña, no debe ser nunca olvidado por los que escriben o hablan de la historia, porque al hacerse el cómputo de repobladores, el número abundante de leridanos y tortosinos que vino a poblar estos reinos hay que computarlo como aragoneses siempre, y nunca como catalanes. Y si así lo hacemos, que es en definitiva computar datos ciertos y verídicos, veremos que el porcentaje de los que vinieron de la "Marca Hispánica" o condados catalanes es muchísimo más reducido de lo que nos quieren hacer creer en la actualidad.
Los plumillas subvencionados por los nacionalistas, nos cuentan hasta la saciedad que los catalanes repoblaron los reinos moros de Mallorca y Valencia tras la conquista de Jaime I, y con la repoblación trajeron la lengua catalana.

Una vez más estamos ante otro error de bulto. Lo que decía el catedrático Boceto: «Los historiadores paniaguados hacen histeria en vez de historia». Demasiados enseñan la historia que quisieran que fuera, no la que realmente fue.

Y así tenemos que los datos ciertos del hecho de la conquista del reino de Mallorca son que el ejército estaba compuesto por:

 Don Jaime con nobles de Aragón y caballeros de Montpelier sumaban 200; Gastón de Moncada (Vizconde de Beam-Francia) familiar de Jaime I aportó 400 caballeros; Nuño Sanz (Conde de Rosellón y Cerdaña-Francia) familiar de Jaime I, aportó 150; Caballeros de Provenza, Marsella, Narbona, Castilla, Navarra, Carcassona, Bezier, Foix, Toulouse, sumaban 500; Ponce Hugo (Conde de Ampurias) 60 caballeros, el Obispo de Barcelona Berenguer de Palou aportó 100; el Obispo de Gerona Guillén de Montgrí, 30;el Abate de Sant Feliu de Guíxols, 5; y el Preboste de Tarragona, 4. Siendo el grueso del ejército 28.251 en proporción aproximada a los caballeros.

Con los susodichos datos a la vista podemos apreciar que tan sólo un 13,5 por ciento son de procedencia catalana.

Luego no es posible que la Conquista fuese una conquista «catalana», tal y como se hace estudiar en colegios y universidades.

A ese dato podemos añadir que sólo para repoblar la ciudad de Palma, no hubiesen sido suficientes todos los habitantes de Barcelona, pues en esa época Palma tenía una extensión (110 Has) casi tres veces superior a la de Barcelona (42 Has). Y no fue hasta el siglo XVIII en que Barcelona se asemejó a Palma en extensión y población. Palma además era una de las nueve ciudades más ricas y populosas de Europa. Ésta fue la causa principal de su conquista. Tal es así que los sirvientes del rey D. Jaime I tardaron ocho días en presentárselo después de entrar en Palma, por lo muy ocupados que estaban en poner a buen recaudo su rapiña.

Otro dato que tampoco se enseña es que, a los pocos meses de la conquista de Mallorca, se queja Jaime I de haberse quedado con tan poca gente que no le eran suficientes ni para guardia personal.

Otro dato más también muy importante y que tampoco se enseña en los libros de historia es que la cultura balear es de origen hebreo-árabe y la cultura catalana, así como la de gran parte de España era cristiano-germánica.

Cultura balear que se ha preservado hasta el presente, a pesar de la posterior cristianización de la población.

Luego, ¿de qué repoblación se está hablando? ¿De una repoblación imaginaria ?

Y si de Valencia hablamos, los señores catalanes le hicieron saber a D. Jaime I que no le ayudarían a conquistar Valencia porque les había bastado con ir a Mallorca .En vista de ello, Jaime I emprendió la conquista de ese reino con gentes de Aragón y mercenarios de todas castas y religiones. Es bueno estudiar a Ubieto, Menéndez Pidal y Álvaro Santamaría.

Claro y  todo ello sin contar que en 1229 y 1238, fechas de las conquistas de los reinos de Mallorca y Valencia respectivamente, Cataluña aún no existía políticamente.Fue en el año 1258 en el que Jaime I rey de Aragón, Mallorca y Valencia, Conde de Barcelona y Señor de Montpellier, 
marcó las fronteras de la comarca del reino de Aragón denominada Cataluña,despues de la firma del Tratado de Corbeil, firmado entre el rey Jaime I y el rey de Francia Luis IX el Santo.

Ante este hecho documentado históricamente, hemos de preguntar una y otra vez:

¿Cómo puede ser que una nación inexistente pudiera conquistar los reinos de Mallorca y Valencia, darles su lengua, sus costumbres y además repoblarles?

Respuesta: ¡otra invención intencionada del insaciable nacionalismo! Los nacionalismos necesitan de la invención de un pasado para reafirmarse.

Es penoso sencillamente.